Librodementira #8: Galope- Pía Barros

Jul 21st, 2008 | By Libros de Mentira | Category: Noticias

Galope

Pia Barro nació en. 1956 en Melipillana. Fumadora empedernida, feminista, tallerista por convicción y doctrina. Ha publicado Miedos Transitorios (De a uno, de a dos, de a todos), cuentos, 1985. A Horcajadas, cuentos, 1990. El Tono Menor del Deseo, novela, 1991. Signos Bajo la Piel, cuentos, 1995. Ropa Usada, microcuentos, 2000. Lo Que Ya Nos Encontró, novela digita, 2001. Los Que Sobran, cuentos, 2002. Y La Grandmother y Otros, 2007. Ha obtenido el Fondart en dos oportunidades, y la Beca de la Fundación Andes, con la que escribió Lo Que Ya Nos Encontró. Ha obtenido, además, la Beca del Escritor, del Consejo Nacional del libro y la lectura. Aparece en más de treinta antologías, tanto de Chile, como de Estados Unidos, Italia, Alemania, Hawaii, Rusia, Francia, Venezuela, Costa Rica y otros. Sus cuentos se encuentran traducidos al inglés por las traductoras Martha Manier y Diane Russell. Dirige el Centro de Talleres Literarios Ergo Sum y ha publicado alrededor de veinte libros objeto.

Hoy, el delato consensuado, la traición y el miedo a no convertirse en héroe, marcan las páginas de Galope, un cuento repleto de símbolos, de carne y de dictadura militar, que conforma la octava entrega de la primera colección de Librosdementira. Barros logra ambientar con delicadeza, en las afueras de Santiago, el extraño -casi demente- comportamiento de unos opositores en pleno régimen, y retuerce el relato femenino con eficacia. El lector no puede perder la oportunidad de introducirse en este relato muy bien escrito. Léelo acá.

Tags: , , , , , , , , , , , ,

4 comments
Leave a comment »

  1. exelente la iniciativa ya k los libros siempre an sido algunos caros me encanto los felicito sigan adelante y espero encontrar los k busco chao muchas gracias mary

  2. exelente iniciativa me encanto sigan adelante chao mary…

  3. Notable, como siempre Pía.
    Agradecido, y un placer.

    Saludos

    PD: Al final de la pag 8 dice:
    “… y le dije “Está hecho”. Entonces
    a le brilló la mirada como antes, cuando tenía sueños y sentido,
    y vi en ese brillo…”
    No se entiende ese “Entonces a le brilló”.

    Un abrazo

  4. tengo la misma duda del comentario anterior; debo entenderlo como: “…Entonces a el le brillo la mirada como antes…”

    muy bueno…meencanto la iniciativa…sigan asi!!
    ;p …dilla

Leave Comment